Черная Кровь Победы - Страница 33


К оглавлению

33

— Как у вас дела? — Прошелестел знакомый до отвращения голос. Впрочем, его обладатель у Бэррингтона и так вызывал отвращение пополам со страхом.

— Нормально. — Ровно отозвался на ничего не значащий вопрос Мэтью.

— Тогда скажите, как вчера прошла ваша небольшая посиделка с русским? Все было нормально? — Проговорил его собеседник.

— Да, нормально. А зачем вы спрашиваете? — Мэтью на секунду задумался, к чему эти вопросы. — Даже если мы вчера немного и перебрали, но с кем не бывает. — Англичанин решил, что Смиту донесли о его пьянке вчера, и он ушел в глухую оборону от таинственного начальства.

— Перебрали? Вы упились? — Поинтересовался Смит. — И как русский?

— Да он держался лучше меня. Хотя и его порядочно развезло. — В целях сохранения реноме ответил обтекаемо Мэтью. «Кто же донес? И какая ему, черт возьми, разница как я провожу свое время?».

— Ясно. Тогда извиняюсь за беспокойство. Отдыхайте после вчерашнего отдыха. — В тихом голосе ощутимо послышалась злая усмешка, но чтобы ее расслышать пришлось напрячь весь слух.

В трубке раздались короткие гудки. Бэррингтон захотел выругаться, но не стал делать этого при портье. Во-первых, имидж аристократа не позволял. Точнее — его остатки. Во-вторых… А вдруг и портье доносит все Джону Смиту? Узнал же он как-то о вчерашнем загуле? И вряд ли ему понравится ругань в свой адрес.

Поэтому офицер молча положил трубку на место и, кивком поблагодарив портье, вернулся в свой номер, желая продолжить лечение льдом, выбросив из головы столь неприятный звонок от противной ему фигуры Джона Смита. «Интересно, какое у него настоящее имя?» — только мелькнула у него напоследок мысль, которая иногда посещала его при раздумьях о личности этого человека.

Рябов же, дочитав очередную главу в книге, задумчиво перекурил, пытаясь окончательно перевести для себя значение некоторых авторских оборотов. «После интеллектуального труда, надо бы уже и размяться». И с такой простой мыслью вышел в коридор, отправляясь во дворик.

«Сегодня жарче, чем даже было» подумал Александр, приступив к тренировке, и скинув с себя рубашку. Он на всякий случай огляделся, не смутит ли он каких-нибудь англичан, но никого не обнаружил. Разминался он всего около получаса. Конечно, он думал заниматься подольше, однако выжигающие солнечные лучи навевали на него лень и желание присесть в тени пальмы и потягивать колу. «Пристращусь еще к буржуйскому образу жизни» внутренне усмехнулся Александр, но сил перебарывать жару у него больше не было. Поэтому он без сожалений прервался и повернулся к плетеному стулу, на который он кинул рубашку.

На соседнем стуле сидела какая-то женщина лет тридцати, и внимательно смотрела на Рябова. «Опять не заметил кого-то. Уже второй раз за день. Нехорошо» — укорил себя капитан и подошел к стулу, накидывая на себя рубашку.

— Прошу извинить, леди, если я вас смутил своей разминкой. — Чопорно произнес Рябов, обращаясь к ней.

— Нет, отчего же. Настоящий солдат должен следить за собой. — Она улыбнулась.

Капитан внимательно посмотрел на нее. Светловолосая. Каре чуть выше плеч. Легкое платье и босоножки. Макияжа на лице немного. Глаза — светло-зеленые. В целом — внешность типично англо-саксонская, как ее представлял себе Александр, но при этом симпатичная.

— Что ж, тогда хорошо. — Кивнул он, присаживаясь на стул и подзывая официанта. — Я просто не заметил вашего появления.

— Ничего страшного. Я и не хотела вас прерывать. — Отозвалась женщина.

— Где же мои манеры! — Картинно хлопнул себя по лбу Рябов. — Я — Александр Рябов, капитан.

— Мария Поджер. Нет, не героиня мистера Джерома. — Улыбнулась вновь женщина. — А вы значит, тот самый русский, о котором говорит весь отель?

— Ну, не думаю что весь. — Скромно уточнил он.

— А я даже сначала решила, что к нам прибыл новый офицер с Островов. У вас почти что оксфордский акцент. — Заметила Мария.

— У меня есть некоторая склонность к языкам. — Произнес Рябов, принимая из рук официанта стакан ледяной колы.

— К тому же, в отличие от некоторых представителей мужской части постояльцев этого отеля, вы не пьете днем виски. — Указала она на бокал в его руках. — Вы точно не пэр инкогнито? — Засмеялась она.

— Вы намекаете случаем не на Бэррингтона? — Попытался перевести тему капитан.

— Отчего же только на него? — Покачала голова Поджер.

Рябов замолк, отдавшись поглощению холодной жидкости. Женщина молчала, чуть заметно барабаня пальцами по спинке кресла. Наконец она не выдержала:

— И все же мне интересно. А правда ли, что вы один прошли сотню километров, скрываясь от армии СССР, которая шла за вами в погоню, мистер Рябов? — Она чуть растянула «я», и его фамилия прозвучала как «Р-й-а-бов».

— Можете называть меня по имени. — Покачал полупустым стаканом Александр. — И без мистера. А про вопрос. Не совсем. Я знаете, все же не герой, а простой офицер. Может быть, еще и дворянин.

— Так вы русский дворянин? Как интересно. Это объясняет ваши манеры, Александр. — Взглянула на него Мария.

«Так… А не работает ли она на Джона нашего Смита? Вчера — какой-то раствор в виске. А сегодня он, может быть, решил попробовать через женщину?» возникла у Рябова мысль, которая наполнила его внутренности холодом. «Расслабился как дурак! Я среди врагов. И за мной следит очень опасный и умный противник. Чуть было ведь не размяк совсем и не клюнул на нее». Он уже с сожалением взглянул на Марию. Неужели и эта симпатичная женщина тоже орудие Смита?

33